专业的泰国试管医疗翻译应具有什么素质

恒健海外 02 November ,2018 608 3我要点赞

    在泰国试管医疗风生水起的时候,有一个行业同样也开始火热的发展起来,而且大部分去泰国做试管的人都离不开这些人群,这就是泰国试管医疗翻译,国内做试管的人基本上都不懂泰语,而且就算懂泰语也不懂那些专业的医学词汇,所以找到一个专业的医务翻译是去泰国做试管之前必做的功课,那么一个专业的翻译应该有什么素质呢?还是让恒健海外为你专业的分析吧。

 

    现在泰国试管医疗翻译的市场还没有完成规范,难免会出现一些比较鱼龙混杂的情况,有的翻译只会说几个简单的泰语就假装自己是一个专业翻译人员,到了泰国之后就一脸蒙圈了的,根本不能给做试管的人帮助;好一点的情况是随行的翻译泰语确实不错,能流畅沟通,但是并没有专业的医务知识,这样的翻译也只是能在生活上给一点帮助,在专业的试管领域上也没有办法和医生顺畅的沟通,一些试管内容也不能帮助翻译过来,很容易错误翻译或者漏翻译一些不好重要的事情。

 

专业的泰国试管医疗翻译应具有什么素质

    担任泰国试管婴儿翻译的人就像是一座沟通桥梁,连接着医生和备孕的爸爸妈妈,解决我们的所有疑惑与烦恼,恒健海外提醒您一个专业的泰国试管医疗翻译你不仅要看她是不是有流利的泰语能力,还有看他有没有专业的试管知识,这样才能真正让一个医务翻译起到原来的作用,也能够让你在泰国安心放心的做试管婴儿。

 

    恒健海外认为,一个专业的泰国试管医疗翻译要有相关的医务证书,能够证明确实有能力翻译医生的话,传达你的意思给医生,也能把医生对你的要求准确的翻译给你听,然后还可以看他曾经接待过多少去泰国做试管的客户,经验比较多的话,能力也就更好了。同时他还应该具有全心为你服务的意识,不能摆架子,要有职业道德,为顾客服务,不能想不做就不做,想撂担子就撂担子。

 

    如果你觉得这样太麻烦的话,也可以找一个专业的泰国试管服务公司,他们通常会给每个客户都配一个专业的泰国试管医疗翻译,恒健海外的翻译均是具多年经验的资深试管医院翻译,全程陪同提供中文指导、咨询和建议、医院报告详细讲解、相关医院结果传达、医生和客户之间的沟通等,确保客户熟知整个试管流程细节、详细了解试管过程中的进度和状况,并能及时反映客户的疑问和问题。而整个试管流程均是由同一个翻译负责,每次到医院就医都会陪同,确保泰国试管流程无障碍沟通。


专业的泰国试管医疗翻译应具有什么素质

    一个好的翻译不仅仅可以帮助试管顺利进行,还可以提高试管婴儿整体成功率,准确的知道医生想要表达的话,一个专业的泰国试管医疗翻译应该有专业的相关证书,有从业的经验,有职业道德,会为客户着想,如果你找不到这样的专业翻译,那就到恒健海外了解吧!

本文由恒健海外整理发布,禁止抄袭、复制、转载或引用

扫码咨询&预约

兰顾问

Ms. Coco 资深医务顾问

国际部

赵顾问

Ms. Vicky 资深医务顾问

国际部

纪顾问

Ms. Cici 资深医务顾问

国际部

杨顾问

Ms. Amy 资深医务顾问

国际部

泰国试管婴儿直通车

全国免费咨询热线:400 158 6500

相关资讯